MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 261 of 611

35(&$8&,

Page 262 of 611

'HVDFWLYDFLyQ
3DUDGHVDFWLYDUHOVLVWHPDKDJDODVVLJXLHQWHVRSHUDFLRQHV
7DEOHURGHLQVWUXPHQWRVWLSR$
&XDQGRVHKDDMXVWDGRXQDYHORFLGDGGHFUXFHUR ODLQGLFDFLyQGHDMXVWHGHO$6/VH
PXHVWUDHQYHUGH
0DQWHQJDSXOVDGRHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(/RSXOVHHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(/
YHFHV/DSDQWDOODGHO$6/QRVHPXHVWUDPiV\ODLQGLFDFLyQGHDMXVWHGHO$6/ YHUGH QR
VHPXHVWUD
&XDQGRQRVHKDDMXVWDGRXQDYHORFLGDGGHFUXFHUR ODLQGLFDFLyQSULQFLSDOGHO$6/VH
PXHVWUDHQEODQFR
3XOVHHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(//DSDQWDOODGHO$6/QRVHPXHVWUDPiV\ODLQGLFDFLyQ
SULQFLSDOGHO$6/ EODQFD QRVHPXHVWUD
NOTA
Cuando oprime el interruptor MODE durante el funcionamiento del ASL, el sistema cambia
a control de crucero.
7DEOHURGHLQVWUXPHQWRVWLSR%
&XDQGRVHKDDMXVWDGRXQDYHORFLGDGGHFUXFHUR LQGLFDGRUGHDMXVWHGH$6/ YHUGH
HQFHQGLGR
0DQWHQJDSXOVDGRHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(/RSXOVHHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(/
YHFHV/DSDQWDOODGHO$6/QRVHYXHOYHDPRVWUDU\HOLQGLFDGRU YHUGH GHDMXVWHGHO$6/
VHDSDJD
&XDQGRQRVHKDDMXVWDGRXQDYHORFLGDGGHFUXFHUR LQGLFDGRUSULQFLSDOGHO$6/
iPEDU HQFHQGLGR
3XOVHHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(//DSDQWDOODGHO$6/QRVHYXHOYHDPRVWUDU\HO
LQGLFDGRUSULQFLSDO

Page 263 of 611

▼$MXVWHGHOVLVWHPD
$'9(57(1&,$
Verifique siempre la seguridad del área situada alrededor del vehículo cuando ajuste el
limitador ajustable de la velocidad:
Si la velocidad se ajusta a menos de la velocidad actual del vehículo, la velocidad del vehículo
se reducirá a la velocidad ajustada. Verifique la seguridad del área situada alrededor del
vehículo y mantenga una distancia segura entre los vehículos situados delante y detrás del
suyo.
 2SULPDHOLQWHUUXSWRU02'(SDUDFRQHFWDUHVWHVLVWHPD
 2SULPD6(7
SDUDDMXVWDUODYHORFLGDG&XDQGRODYHORFLGDGDFWXDOGHOYHKtFXORVHDGH
NPKRPiVODYHORFLGDGVHDMXVWDDODYHORFLGDGDFWXDOGHOYHKtFXOR&XDQGROD
YHORFLGDGDFWXDOGHOYHKtFXORVHDPHQRUGHNPKODYHORFLGDGVHDMXVWDDNPK
 3DUDDXPHQWDUODYHORFLGDGDMXVWDGDRSULPDFRQWLQXDPHQWHHOLQWHUUXSWRU5(680(

/DYHORFLGDGDMXVWDGDVHSXHGHPRGLILFDUHQLQFUHPHQWRVGHNPK/DYHORFLGDG
DMXVWDGDGHOYHKtFXORWDPELpQVHSXHGHDMXVWDUHQLQFUHPHQWRVGHNPKRSULPLHQGR\
OLEHUDQGRPRPHQWiQHDPHQWHHOLQWHUUXSWRU5(680(
3RUHMHPSORODYHORFLGDG
DMXVWDGDDXPHQWDDSUR[LPDGDPHQWHNPKRSULPLHQGRFXDWURYHFHVHOLQWHUUXSWRU
5(680(

 3DUDGLVPLQXLUODYHORFLGDGDMXVWDGDRSULPDFRQWLQXDPHQWHHOLQWHUUXSWRU6(7
/D
YHORFLGDGDMXVWDGDVHSXHGHPRGLILFDUHQGHFUHPHQWRVGHNPK/DYHORFLGDG
DMXVWDGDGHOYHKtFXORWDPELpQVHSXHGHDMXVWDUHQLQFUHPHQWRVGHNPKRSULPLHQGR\
OLEHUDQGRPRPHQWiQHDPHQWHHOLQWHUUXSWRU6(7
3RUHMHPSORODYHORFLGDGDMXVWDGD
GLVPLQX\HDSUR[LPDGDPHQWHNPKRSULPLHQGRFXDWURYHFHVHOLQWHUUXSWRU6(7

NOTA
xCuando la velocidad de vehículo ajustada se exhibe en el grupo de instrumentos, oprima
el interruptor RESUME/
para ajustar la velocidad exhibida del vehículo.
xEl sistema se cancela temporariamente cuando se acelera el vehículo al pisar fuertemente
el pedal del acelerador, sin embargo, continúa cuando la velocidad del vehículo
disminuye a la velocidad ajustada o menor.
xLa velocidad del vehículo podría exceder la velocidad ajustada en una bajada.
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 264 of 611

▼&DQFHODFLyQSURYLVLRQDOGHOVLVWHPD
(OVLVWHPDVHFDQFHODWHPSRUDOPHQWH HVWDGRHQHVSHUD FXDQGRVHUHDOL]DXQDGHODV
VLJXLHQWHVRSHUDFLRQHVPLHQWUDVVHPXHVWUDHO$6/
x6HRSULPHHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(/
x6HSLVDIXHUWHPHQWHHOSHGDOGHODFHOHUDGRU
2SULPDHOLQWHUUXSWRU5(680(
SDUDFRQWLQXDUDODYHORFLGDGDMXVWDGDDQWHULRUPHQWH6H
VLJXHPRVWUDQGRODSDQWDOODGHO$6/
NOTA
La velocidad se puede ajustar pulsando el interruptor SET mientras el sistema se
encuentra en estado de espera.
El ASL no se cancela al pisar el pedal del freno.
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 265 of 611

&iPDUDGHGHWHFFLyQGHODQWHUD )6&
6XYHKtFXORHVWiHTXLSDGRFRQXQDFiPDUDVHQVRUDKDFLDDGHODQWH )6& /DFiPDUDVHQVRUD
KDFLDDGHODQWH )6& HVWiXELFDGDFHUFDGHOHVSHMRUHWURYLVRU\HVXVDGDSRUORVVLJXLHQWHV
VLVWHPDV
x)DURV/('DGDSWDWLYRV $/+
x6LVWHPDGHDYLVRGHFDPELRGHFDUULO /':6
Cámara sensora hacia adelante (FSC)
/DFiPDUDVHQVRUDKDFLDDGHODQWH )6& GHWHUPLQDODVFRQGLFLRQHVDGHODQWHGHOYHKtFXORDO
YLDMDUGXUDQWHODQRFKH\GHWHFWDORVFDUULOHVGHWUiQVLWR/DGLVWDQFLDHQODTXHODFiPDUD
VHQVRUDKDFLDDGHODQWH )6& SXHGHGHWHFWDUREMHWRVYDUtDGHSHQGLHQGRGHODVFRQGLFLRQHV
GHDOUHGHGRU
35(&$8&,

Page 266 of 611

¾No desmonte la cubierta de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
¾No coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.
¾Mantenga siempre limpio el vidrio del parabrisas alrededor de la cámara limpiando el
polvo o el empañamiento. Use el desempañador de parabrisas para eliminar el
empañamiento del parabrisas.
¾Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para
limpiar el interior del parabrisas alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
¾Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda antes de
realizar reparaciones alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
¾La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada en el parabrisas. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para cambiar y reparar
el parabrisas.
¾Al realizar reparaciones alrededor del espejo retrovisor, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
¾No golpee o aplique demasiada fuerza a la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el
área alrededor de ella. Si se aplica mucha fuerza, deje de usar el sistema de advertencia
de abandono de carril (LDWS), y el sistema de faros LED adaptativos (ALH) y consulte a
un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
¾La dirección en que se apunta la cámara sensora hacia adelante (FSC) ha sido ajustada
con precisión. No cambie la posición de instalación de la cámara sensora hacia adelante
(FSC) ni la desmonte. De lo contrario, podría resultar en daños o malfuncionamientos.
NOTA
xEn los siguientes casos, la cámara de detección delantera (FSC) no podrá detectar
objetos correctamente, y cada sistema será incapaz de funcionar normalmente.
xLa altura del vehículo delante del suyo es baja.
xConduce su vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
xLos faros no están encendido durante la noche o cuando conduce por un túnel.
xEn los siguientes casos, la cámara de detección delantera (FSC) podría no detectar
objetos correctamente.
xAl conducir próximo a paredes sin un patrón (incluyendo cercas y paredes con rayas
longitudinales).
xLas luces traseras del vehículo situado delante del suyo están apagadas.
xHay un vehículo fuera del rango de iluminación de los faros.
xEl vehículo está dando una curva cerrada, o al ascender o descender una pendiente
pronunciada.
xAl entrar o salir de un túnel.
xSe carga equipaje pesado que hace que el vehículo se incline.
xSe ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (luz trasera o luz de
carretera de los vehículos que se acercan).
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 267 of 611

xHay muchos emisores de luz en el vehículo delante del suyo.
xCuando el vehículo situado delante del suyo no está equipado con luces traseras o las
luces traseras se apagan durante la noche.
xEl vehículo delante del suyo tiene una forma especial. Por ejemplo, un vehículo que
remolca una casa rodante o un barco, o un transporte de vehículos transportando un
vehículo con el frente hacia atrás.
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 268 of 611

6HQVRUHVGHUDGDU 7UDVHURV
6XYHKtFXORHVWiHTXLSDGRFRQVHQVRUHVGHUDGDU WUDVHURV /RVVLJXLHQWHVVLVWHPDVWDPELpQ
XVDQORVVHQVRUHVGHUDGDU SDUWHWUDVHUD 
x&RQWUROGHSXQWRVFLHJRV %60
x$OHUWDWUDVHUDGHYHORFLGDGGHOWUiILFR 5&7$
/RVVHQVRUHVGHUDGDU WUDVHURV IXQFLRQDQGHWHFWDQGRODVRQGDVGHUDGLRHQYLDGDVSRUHO
UDGDUDOVHUUHIOHMDGDVSRUXQYHKtFXORTXHVHDFHUFDSRUGHWUiVRXQDREVWUXFFLyQ
Sensores de radar (traseros)
/RVVHQVRUHVGHUDGDU SDUWHWUDVHUD HVWiQLQVWDODGRVGHQWURGHOSDUDFKRTXHVWUDVHURXQRGHO
ODGRL]TXLHUGR\RWURGHOODGRGHUHFKR
0DQWHQJDVLHPSUHODVXSHUILFLHGHOSDUDJROSHVWUDVHURFHUFDGHORVVHQVRUHVGHUDGDU
WUDVHURV OLPSLDVGHPDQHUDTXHORVVHQVRUHVGHUDGDU WUDVHURV IXQFLRQHQQRUPDOPHQWH
$GHPiVQRDSOLTXHHOHPHQWRVFRPRDGKHVLYRV
&RQVXOWHODVHFFLyQ&XLGDGRH[WHULRUHQODSiJLQD
35(&$8&,

Page 269 of 611

xBajo las siguientes condiciones, los sensores de radar (traseros) no pueden detectar
objetos o podría resultar difícil detectarlos.
xObjetos estacionarios en un camino o a un lado del camino como pequeños vehículos
de dos ruedas, bicicletas, transeúntes, animales, y carritos de supermercado.
xLas formas de vehículos que no reflejan bien ondas de radar como tráileres vacíos de
poca altura y automóviles deportivos.
xLos vehículos se envían con la dirección de los sensores de radar (traseros) ajustada para
cada vehículo a una condición de carga del vehículo de manera que los sensores de radar
(traseros) detecten correctamente los vehículos que se aproximan. Si la dirección de los
sensores de radar (traseros) se ha desviado por alguna razón, haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
xPor reparaciones o cambios en los sensores de radar (traseros), o paragolpes, pintura, y
cambios cercanos a los sensores de radar, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
xDesactive el sistema cuando arrastre un tráiler o cuando haya un accesorio como un
portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario, las ondas de radio
emitidas por el radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
xLos sensores de radar están regulados por las leyes de ondas de radio correspondientes a
cada país que se conduce el vehículo. Si el vehículo se utiliza en un país extranjero,
podría ser necesaria una autorización especial del país en el que se conduzca el vehículo.
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 270 of 611

&RQWUROGHYHORFLGDGGHFUXFHUR
(OPDQGRUHJXODGRUDXWRPiWLFRGHODYHORFLGDGOHSHUPLWHILMDU\PDQWHQHUXQDYHORFLGDG
FRQVWDQWHFXDQGRVHFRQGXFHDPiVGHNPK
$'9(57(1&,$
No use el control de velocidad de crucero en las siguientes condiciones:
El uso del control de velocidad de crucero en las siguientes condiciones es peligroso y puede
provocar la pérdida de control del vehículo.
¾Terreno montañoso
¾Subidas inclinadas
¾
Tráfico pesado
¾Carreteras resbalosas o con muchas curvas
¾Condiciones similares que requieren un cambio constante de la velocidad
▼,QWHUUXSWRUGHPDQGRUHJXODGRUDXWRPiWLFRGHODYHORFLGDG
Interruptor ONInterruptor RESUME/+
Sin limitador ajustable de
la velocidad (ASL)
Interruptor
SET/- Interruptor
OFF/CANCEL
Interruptor MODEInterruptor RESUME/+
Con limitador ajustable
de la velocidad (ASL)
Interruptor
SET/- Interruptor
OFF/CANCEL
▼▼,QGLFDFLyQSULQFLSDOGHFUXFHUR
%ODQFR ,QGLFDFLyQGHDMXVWHGH
FUXFHUR 9HUGH ,QGLFDGRUSULQFLSDO
GHFUXFHUR

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 620 next >